ceturtdiena, 2013. gada 19. septembris

RUDENĀJI - Katlakalna 2.Starptautiskais Folkloras festivāls - Ārzemju viesi. SALME NAESED

Tori novadā (Vidusigaunijā, netālu no Pērnavas) ir visādi neparasti paradumi, - tie ļaudis no rīta saka "labrīt", vakarā - "labvakar" utt...

Vēl viena interesanta lieta ir tā, ka tur visu ko mēdz saukt sieviešu vārdos. Tur ir pat tāds viesu nams "Klāra Manne", kuŗa nosaukumā, redz, ir veseli divi sieviešu vārdi. Tad vēl tur ir Mares bode.

Bet no kurienes Tori novadā Salme?

Senos laikos baznīcas grāmatās bijis rakstīts, ka reiz Tori visas mājas sabrukušas un zeme arī palikusi pavisam plika. Un ko tur uz plikas zemes citu lai dara, kā mācīties tik grāmatas lasīt. Tori vīri mācējuši lasīt jau 19.gs. sākumā, sākuši dibināt skolas, tad bibliotēku un dziedāšanas biedrību. "Kalevipoegu", igauņu tautas Varoņeposu par stiprinieku Kaleva dēlu, visu izlasījuši. Un tur bijis iekšā skaists meitenes vārds Salme. Viņa tur eposā kļuva par līgavu Zvaigznei, jo Sauli un Mēnesi atraidīja kā pārāk nepastāvīgus preciniekus. Tad nu Tori vīri savu biedrību nosaukuši Salmes vārdā. Bet mūsu dienās tā ir sieviešu dziedāšanas biedrība, kuŗa arī darbojas kopa SALME NAESED.

Par folkloras kopu SALME NAESED no igauņu valodas tulkoja Rūta Karma

Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru